July 17, 2012

an Enid Blyton book

I am reading an Enid Blyton book; something I have not done for a very long time, ever since I was in Sec 1 or 2. As you know, Enid Blyton's books are meant for children. Of course that doesn't mean adults cannot read them.

You might wonder how come I read her book now. It is like this .....

I was walking home one afternoon and I saw this stall selling sundry goods at the pavement. There were some old books too, so I went to take a look and there was this Enid Blyton book. Out of nostalgia, I bought the book. It cost 50 cents.

Since I bought it I might as well read it, right?

I did not know it when I was a student; but now I find that her books were written in good correct English, whether it be grammar or tenses or even punctuation. And the children in her stories speak impeccable English too, which I think is not realistic. Maybe British students during her time spoke like that.

Here is the first page. Look at the first sentence. There is a semi-colon (;). I think people seldom use the semi-colon nowadays. I remember the semi-colon means a longer pause than a comma but shorter than a full-stop.

1 comment:

Lam Chun See said...

I often use semi-colon.